Lexis Communications is a leading provider of translation services in more than 160 languages in support of Training and eLearning (Education) content, serving Private Industry and Government agencies for more than 19 years. We will work with you to assess your needs and develop a customized turn-key solution for your language project. Examples of recent Training and eLearning translation projects include: Translation of course materials, training guides and manuals, including voice-over and subtitling for videos, training courses in French Canadian and in Arabic on behalf of a multi-national health and safety organization; as well as training manuals related to decontamination and treatment related to chemical warfare.
Training your workforce and new customers whether in person, or via online; eLearning is essential to your success. We provide international companies with multilingual translation and localization of your employee and customer training programs, including the translation of curriculums, content and video material. Every eLearning translation is adaptable to your timeline and budget. We have a thorough quality assurance process that ensures that your eLearning translation is of the highest linguistic quality. Lexis Communications offers the highest quality turnkey service, guaranteed by our adherence to the CAN/CGSB-131.10-2008, ISO 9001 and ISO 17100 quality control processes, always at the most affordable prices while fitting all delivery timelines and budgets.
This service allows people and businesses alike to collaborate and meet more effectively, across geographic and linguistic barriers. We enable the streaming of real-time interpretation to your web meetings and live conferences, so everyone can speak in their own language. That is why at Lexis Communications our slogan is "Bridging the Language Gap!"
Contact Lexis Communications today for a free no obligation quote.